龙马花雪毛,金鞍五陵豪。
秋霜切玉剑,落日明珠袍。
斗鸡事万乘,轩盖一何高。
弓摧南山虎,手接太行猱。
酒后竞风采,三杯弄宝刀。
杀人如剪草,剧孟同游遨。
发愤去函谷,从军向临洮。
叱咤经百战,匈奴尽奔逃。
归来使酒气,未肯拜萧曹。
羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。
那马像龙一样有着雪花般的毛色,配上金马鞍是五陵豪杰。
秋霜般的锋利宝剑,落日下闪耀着光芒的明珠袍。
参与斗鸡来侍奉帝王,车盖多么高大。
弓箭能射倒南山的老虎,身手能够接住太行的猿猴。
酒后尽情展现风采,喝三杯酒就开始摆弄宝刀。
杀人就如同割草一般,与剧孟一同遨游。
心怀愤懑离开函谷关,从军奔赴临洮。
经过无数次战斗而叱咤风云,匈奴都纷纷奔逃。
归来还带着酒意,不肯去拜见萧何、曹参。
羞于进入原宪那样的陋室,在荒淫中隐居在蓬蒿之间。