鸣雁行

李白
李白 (唐代)

胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关。

衔芦枝,南飞散落天地间,连行接翼往复还。

客居烟波寄湘吴,凌霜触雪毛体枯。

畏逢矰缴惊相呼,闻弦虚坠良可吁。

君更弹射何为乎?

鸣雁行翻译

胡雁鸣叫着,辞别了燕山,昨天从委羽山出发今早已经度过了关隘。

口衔着芦苇的枝茎,向南飞翔散落在天地之间,它们一个接着一个、翅膀挨着翅膀不停地往返飞翔。

客居在这像烟波一样的地方并寄托于湘水和吴地,它们在寒霜和积雪中触碰,毛发身体都变得干枯。

害怕遇到弓箭而惊恐地互相呼喊,听到弓弦的声音就会因惊慌而坠落,实在是让人叹息啊。

你又何必还要用弹射的方式来伤害它们呢?

鸣雁行-李白的相关图片

鸣雁行-李白

更多李白的名句

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
今人不见古时月,今月曾经照古人。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
危楼高百尺,手可摘星辰。
花间一壶酒,独酌无相亲。
以色事他人,能得几时好。

更多李白的诗词