臣民推戴号神京,叹息驱驰行伍行。转战群雄机尚记,帅征英俊气方平。如今已足勋功赏,向后无知孰永名。暇日试将铜镜昭,乌髭堪比玉垂缨。
臣民们推举尊奉这里为神圣的京城,叹息着在行军队伍中奔波驱驰。
转战于各路群雄之中的时机还记忆犹新,率领征伐那些英俊之才气势才刚刚平定。
到现在已经足够论功行赏了,往后不知道谁能永远留名。
闲暇时候试着用铜镜映照,乌黑的胡须可以比得上洁白如玉的帽缨。
需要注意的是,这首诗可能并不是广为人知的经典古诗词,具体背景和含义可能需要结合更多的相关信息来深入理解。
咏李白早发白帝城 其二
骂文士
示僧
咏菊
咏竹
游钟山
无题
金鸡报晓
新雨水
雨坠应落花赓徐瑛韵
雪诗赓曹文寿韵
东风
鸡叫
庐山诗
咏燕子矶
思老试壮
又赓张翼韵
闻人岭南郊行
又赓宋璲韵