墨卿与我是相投,了得时需便罢休。
不见江南井中藏,只为相国寺门留。
墨客与我意气相投,到了合适的时候就应当停止。
没看到江南井中所藏之物,只是为了在相国寺门前停留。
需要注意的是,这样的翻译可能只是一种较为直白的解释,对于一些诗词中蕴含的深层意境和文化内涵,可能无法完全准确地传达。
水龙吟 其一 牡丹有感
柳梢青(晚凉到季父处观荷,花心已敛,遂赋比)
柳梢青(寿吴竹溪内)
祝英台近(次韵前人咏盘莲)
大酺 其二 寿沿江大制使观文马裕斋同知
大酺(寿江东运使陆云西集撰)
唐多令(九月留城书怀)
真珠帘(寿元春兄八十策)
赓吴竹修雪诗二首
示侄泳求牡丹
喜弟观得孙弥月数句识之
次韵梅山弟感春
余生日闷中示诸儿
次韵戴成叔
十一月八日浑家避难周姓家终夜以榾柮火为御
次韵徐何慊咏雪
青山下
次韵吴竹修庆余免役
次韵邑宰徐何慊出示所作五首
西江月(寿吴景年)