惜别行送朱存礼致仕归鄱阳

杨士奇
杨士奇 (明代)

御柳含春绿初遍,紫燕黄鹂满芳甸。晓日承恩拜九重,银鞍白马骄嘶风。我出送之城之东,惜别且驻无匆匆。忆昔携书汉江涘,邂逅论心托交义。折梅载酒春共游,烧烛联诗夜无寐。卿才卓荦不可羁,雄词健笔皆如飞。积金堆玉岂暇顾,登山临水常忘归。南飞云鹄北飞雁,渺渺天涯两分散。即今三十馀六年,前日红颜皆白颠。五岭炎方桂林好,忠辅贤王已身老。功成名遂天所全,七十归来世看宝。嗟余樗散质,□□□□清。未有涓尘效禆益,虚叨宠禄孤圣明。望卿去兮惭感并。倾离尊,饯远道。重是平生故,何由尽怀抱。官河三月波溶溶,片片飞落桃花红。九华匡庐翠未了,芝山秀出鄱湖东。武山南在芝山上,解绂他年定相访。

惜别行送朱存礼致仕归鄱阳翻译

皇家的柳树蕴含着春天的气息,绿色刚刚遍布,紫色的燕子和黄鹂鸟布满了芳香的郊野。

早晨承蒙恩泽去朝拜皇上,骑着银鞍白马骄傲地嘶鸣着迎风前行。

我送你到城的东边,珍惜离别暂且停下不要太匆忙。

回忆往昔带着书在汉江岸边,偶然相遇谈论心意托付交友的情义。

折下梅花带着酒一同在春天游玩,点着蜡烛联诗夜晚也不睡觉。

你的才华卓越难以束缚,雄健的言辞和有力的文笔都如同飞一般。

积累金银财宝哪里有时间顾及,登山临水常常忘记归去。

向南飞去的天鹅向北飞去的大雁,渺茫遥远的天涯两人分散开来。

到现在已经三十多年过去了,前些日子的红颜都已满头白发。

五岭炎热的地方桂林很好,忠心辅佐贤明的君王自己已经年老。

功成名就这是上天所成全的,七十岁归来世人把他当作宝贝。

可叹我像樗木一样不成材,没有丝毫的功效对国家有益,白白地享受恩宠和俸禄辜负了圣明。

望着你离去啊惭愧和感慨一起涌来。

倾尽这离别的酒,为你饯行这遥远的路途。

重要的是平生的旧情,怎么能够尽情地抒发胸怀。

三月的官河水波溶溶,一片片桃花飘落下来是红色的。

九华山和庐山的翠色没有尽头,芝山秀丽地突出在鄱阳湖的东边。

武山在芝山的南边,解下印绶的那年后一定会去拜访。

(文中“□□□□清”处缺失内容较多,我根据上下文进行了推测性翻译,可能不太准确。

惜别行送朱存礼致仕归鄱阳-杨士奇的相关图片

惜别行送朱存礼致仕归鄱阳-杨士奇

更多杨士奇的诗词