西竺庵春夜同任远白孝廉

蔡聘珍
蔡聘珍 (清代)

心事伤春暮,乡愁拥絮眠。月明千里梦,梵唱五更天。脱剑酬知己,拈花误少年。明朝当别去,检点酒家钱。

西竺庵春夜同任远白孝廉翻译

心里的事因春天将暮而感伤,满怀的乡愁拥着棉絮入眠。

明月照着能行千里的梦,梵音唱诵在五更天的时候。

解下佩剑来报答知心的朋友,把玩花朵耽误了青春少年。

明天就应当分别离去,整理查看在酒家花费的钱。

西竺庵春夜同任远白孝廉-蔡聘珍的相关图片

西竺庵春夜同任远白孝廉-蔡聘珍