冶容多妩媚,劲节自高尚。
绝知尤物美,宁似此君放。
疏渠望修竹,凛凛丈人行。
虽然合九奏,未必遗一唱。
移根拂云姿,作伴满月相。
客来与周旋,一洗眼中瘴。
丞哉太丘徒,风味晋人上。
五言落凡目,失喜狂欲恙。
渭川植千亩,玉井开十丈。
并吞罗心胸,出语还自状。
我穷海滨卧,局促隐雾瘴。
远公有佳招,子猷得真养。
风庭散凫鹜,傥许共清旷。
茗碗烦屡移,早秫行可酿。
容貌艳丽多妩媚,刚劲气节自然高尚。
绝对知道尤其美好的事物,怎能像此君子这样豪放。
疏通沟渠望着修长的竹子,庄严正直如长者之行。
虽然适合多种乐曲演奏,未必遗漏一声歌唱。
移动根部展现拂云的姿态,作为陪伴有满月的模样。
客人前来与之交往,能洗净眼中的污浊。
确实啊像太丘的门徒,风度品味在晋人之上。
五言诗落入凡俗之眼,惊喜得几乎要发狂生病。
渭水之滨种植千亩(竹子),如美玉的水井开阔十丈。
吞并包罗在心胸之中,说出的话语还自然描述。
我在海边穷困地躺着,局促地隐藏在雾瘴之中。
远公(慧远)有好的邀请,王子猷得到了真正的修养。
风吹庭院使野鸭飞走,倘若允许一起享受清旷。
茶碗频繁移动让人烦恼,早种的高粱可以酿酒了。