俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。

出自元代关汉卿的 《大德歌·夏

翻译: 我那心爱的人啊,远在天涯,偏偏在那里有杨柳可以系马。(这句词表达了女子对远在他乡的心上人的思念和牵挂,同时也暗含着对他可能停留别处的担忧。)

赏析: 这段词句以简洁而生动的语言,勾勒出女子对远在天涯的情郎的思念与嗔怨。“俏冤家”三字,饱含亲昵与埋怨。“在天涯”点明距离之远,令人心生怅惘。“偏那里绿杨堪系马”则以极具画面感的描述,展现出女子的不甘与疑惑,为何他在远方能有安歇之所,而自己却独守相思之苦,将女子的复杂心绪表现得淋漓尽致。

大德歌·夏

关汉卿 (元代)

俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。困坐南窗下,数对清风想念他。蛾眉淡了教谁画?瘦岩岩羞戴石榴花。

大德歌·夏译文

那可爱的冤家,远在天涯,偏偏在那里有绿色的杨树可以系马。

疲倦地坐在南窗之下,多次对着清风思念着他。

那如蛾眉般的眉毛淡了让谁来画呢?瘦瘦弱弱的都不好意思戴石榴花了。

俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。相关图片

俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。

更多关汉卿的名句

雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵。
子规啼,不如归,道是春归人未归。
那里是清江江上村,香闺里冷落谁瞅问?好一个憔悴的凭栏人。
一春鱼雁无消息,则见双燕斗衔泥。
黄芦掩映清江下,斜缆着钓鱼艖。

更多关汉卿的诗词