翻译: 在忧愁之中高声吟唱《梁父吟》,那声音就如同敲击金玉发出的清越的商音一般。
赏析: 这两句诗情感深沉而独特。“愁里高歌梁父吟”,展现了诗人在忧愁中仍慷慨放歌,以《梁父吟》抒发内心的苦闷与壮志未酬。“犹如金玉戛商音”,将其歌声比作金玉相击的商音,凸显出歌声的清脆悦耳与珍贵。这种描写不仅体现出诗人情绪的强烈,更以优美的意象增强了艺术感染力,让读者深切感受到诗人复杂的心境和不俗的才情。
在忧愁中高声歌唱《梁父吟》,那声音就像敲击金玉发出的戛然商音。
十年勾践有灭吴的计策,七天申包胥有哭秦救楚的忠心。
秋天送来了新雁悲哀着国家的破灭,白天有饥饿的老虎啃咬着空荡荡的树林。
心中有誓言比大海还深,怎能让神州大地最终沦陷呢?